Thursday, October 07, 2010

Doritis pulcherrima var. aquinii

Há muito tempo que estava à espera que esta planta desse flor. Comprei-a no Ebay há mais de dois anos e esta é a primeira flor a abrir. Estava a desesperar porque devido ao calor do Verão alguns botões abortaram. Já estava a ver que ainda não era este ano.
As Doritis são familiares das Phalaenopsis. A flor é parecida. Esta é mais pequena em tamanho. Tem cerca de 3-4 cm. Gosto do castanho-alaranjado que contrasta tão bem com o rosa!!
Estou feliz!!

I was waiting for a long time for that plant to bloom. I bought it on Ebay a couple of years ago and this is the actual first flower that opens. Doritis are relatives to Phalaenopsis. The flower looks similar but this type is smaller than the most common phals. I love the nice contrast between the orangy brown and the pink!
I'm happy!

Wednesday, October 06, 2010

Espreitando os jardins...








A aldeia de Northiam fica no sul de Inglaterra. É uma pequena localidade com meia dúzia de ruas e casas muito bonitas! E praticamente toda a gente tem um jardim. No dia que chegámos, tivémos tempo de espreitar alguns desses jardins e ver o que se planta por aqueles lados!

Northiam is a small village in the south of England. It has just a few small roads a lovelly cottages. And almost everybody has a small garden. When we arrived, we had a walk and a peek at these gardens to see what people are planting in that area.

Tuesday, October 05, 2010

Jardins Ingleses

Não sei se repararam mas estive uns dias ausente. Estive em Inglaterra a visitar jardins. Foi uma viagem fantástica onde aprendi muito sobre jardins, conheci novas plantas, falei com muita gente que gosta de jardins, enfim, foi para mim o equivalente a uma estadia num Spa. Era uma viagem que estava planeada há muito tempo. Tinha lido bastante sobre os jardins que visitei e sobre os seus proprietários, famosos pelos seus livros e pelo seu contributo para a jardinagem e só faltava mesmo estar nesses locais e 'absorver' o ambiente de tudo o que tinha lido. Foi uma experiência muito enriquecedora.
Hei-de colocar aqui no blog algumas fotos sobre os jardins e espero ter tempo para escrever um artigo sobre eles para a revista Mundo das Plantas e Jardinagem, acho que valerá a pena pelo que representam e pelos exemplos que podem oferecer, mesmo para nós portugueses.

I've been away a few days as I've been in England visiting some gardens. A fantastic journey where I've learnt a lot about different gardens, plants and talked to many plant enthusiasts. It was a trip planned for a long time and, for me, it was like going to a Spa. I had read a lot about this gardens and its owners, their writtings and their contribution to the english gardening. The only this it was missing was beeing there, at the actual places and 'absorb' the actual space. It was great! I'll be writting a few more post about this journey in the following days.

Sissinghurst

Great Dixter
Orchid Paradise

Monday, September 27, 2010

Colmanara Wildcat 'Bobcat'


Esta orquídea é uma velha amiga em quem posso confiar para, todos os anos, me presentear com uma haste floral suficientemente grande para ter cerca de vinte flores. Ficam espectaculares entre o verde da folhagem das orquídeas da estufa!!

This orchid is an old friends I can rely on to give year after year something like 20 flowers like that. The red colour looks amazing between the green foliage in the greenhouse!

Saturday, September 25, 2010

Barbosella cogniauxiana


Tenho esta mini orquídea há já três anos. Quando ma ofereceram tinha meia dúzia de folhas. Hoje em dia triplicou o número de folhas, que têm um tamanho de uma ervilha. O ano passado deu uma ou duas flores mas nem as consegui fotografar, este ano tem uma floração maior, como podem ver.
Estas Barbosellas são originárias do Brasil e são flantas epífitas de regiões tropicais humidas.

I have this mini orchid for 3-4 years now. It had around 6 leaves but now had tripled its number. Last year it gave one or two flowers but this year it has a bigger number of flowers, as you can see by the picture.
This Barbosellas come from the tropical forest of Brazil.

Thursday, September 23, 2010

Haemanthus coccineus


Planta bolbosa da familia Amarylidaceae originária da África do Sul onde pode ser encontrada em grupos de centenas. Florescem no Outono. Primeiro podemos ver uma língua vermelha da abertura do bolbo e depois um caule manchado como se fosse a pele de um animal. A extrutura que protege as flores parece de borracha e a cor vermelha é forte e brilhante. Dentro dessa protecção, entre 50 a 100 pequenas flores apertam-se dando o aspecto de uma escova. As flores são mais claras, geralmente rosa como coral.

A bulb from the botanic familly Amarylidaceae. It comes from South Africa where it can be found in large clumps of hundreds. Here, they flower in Autumn. At first we can see just a red tonge coming from the bulb center, then a pedunculum with dark spots like an animal skin. The rubbery plant looks shiny and glossy. Its has the red spathe surrounding 50-100 light flowers, pink coral, like a brush.

Wednesday, September 22, 2010

O que é isto?? / Quiz 5


Uma forma invulgar, uma cor quente e forte a combinar com a estação de floração e um matizado que lembra pele reptilínea... O que é isto??


Unusual shape, strong and warm colours, reptile skin like shades... what is this??

Monday, September 20, 2010

Sempervivum arachnoideum

Este tipo de Sempervivum é muito curioso porque fios de pêlos ligam as pontas de cada folha da roseta dando o aspecto de que a planta está coberta por uma teia de aranha.
Existem numerosas variações desta planta e mesmo hibridos com cores variadas e diferentes quantidades de fios.
Os Sempervivum são plantas suculentas que crescem em montanhas rochosas do continente europeu.

Friday, September 17, 2010

Sementes para Amigos


Tenho cerca de 1 centena de sementes das minhas Aquilégias Azuis para oferecer. As sementes devem ser semeadas no Outono. São plantas fáceis de manter, tanto num canteiro como num vaso no exterior.
Se quiserem algumas destas sementes enviem-me um email para o meu email
com o vosso nome e morada para que vos envie pelos CTT. Se preferirem podem também podem levantar as sementes na minha loja em Lisboa.

Thursday, September 16, 2010

Despedida das Dálias

As Dálias estão a dar a últimas flores. É a despedida do Verão e das suas cores garridas! Para o próximo ano conto plantar mais algumas diferentes porque se dão muito bem no meu jardim de vasos. No meu aniversário, o meu primo ofereceu-me um DVD sobre Dálias da associação inglesa National Dahlia Society e, se eu já gostava bastante destas flores, fiquei ainda mais apaixonado.

My Dahlias are showing its last flowers. It's a goodbye to the Summer and its warm colours. Next year, I'm planning to use a few more varieties as they do so well in my garden. A few days ago, my cousin offered me a DVD about Dahlias, from the english National Dahlia Society and I got more interested in these beautiful flowers.

Tuesday, September 14, 2010

Cravos Túnicos (Tagetes patula)




São o ponto mais colorido no meu jardim neste momento. Comprei três pequenos vasinhos há cerca de um mês e juntei-os num vaso maior. E agora estão maiores, muito coloridos e cheios de flores! Gosto das cores quentes e gosto do cheiro!
É uma boa (e barata) opção para dar cor ao jardim no final do Verão.

The Marigolds are, at the moment, the most colourful spot in the garden. I bought 3 smal pots a month ago and put them together in a bigger pot. They grew, they are full of color and with lots of flowers. I do like the warm colours and the smell.
It's a good and not expensive way to add colour to the garden in the end of Summer.

Sunday, September 12, 2010

Hoya bilobata

Botões fechados e flores

A planta tem as folhas verde-acinzentadas e as flores são mínimas, cerca de 5mm e não são perfumadas. Esta é a minha segunda planta. A primeira morreu devido ao frio pois foi deixada na rua durante o Inverno. Não sobreviveu. Existem algumas espécies que podem ser deixadas no exterior, mas esta não é resistente ao frio e à geada.
Na natureza são encontradas nas Filipinas.

Tenho-a como sendo uma Hoya bilobata mas observando as flores e comparando com alguns livros penso que poderá ser um híbrido.

This is my Hoya bilobata. I'm not sure if it's the species or an hybrid of H. bilobata. It's a plant that naturally grows in the Philippines.
This is my second plant as the first one I had died during last Winter. Some Hoyas do survive outside in the garden but this one is not cold and frost resistant.

Saturday, September 11, 2010

Neoregelia lilliputiana



A minha Neoregelia lilliputiana está a florir. Esta Bromélia originária das florestas tropicais do Brasil é a mais pequena do género Neoregelia. Comprei-a há dois anos numa exposição em Madrid e desde essa altura já aumentou bastante o número de copos. As folhas são verdes riscadas de púrpura, especialmente na parte inferior. As flores são azuis e aparecem no interior dos copos.

This is my Neoregelia lilliputiana in full bloom. The Bromeliad comes from Brasil tropical forests and its the smallest plant from the Neoregelia genus.
I bought this plant two years ago in Madrid plant show. Since then it grew a few more rosettes. The leaves are green with purple strippes, specially in the lower part of the leaves. The flowers are blue and appear in the center of the leaf rosettes.

Tuesday, September 07, 2010

Já cheira a Outono

Setembro 2010


Que bom! Já cheira a Outono!
As temperaturas finalmente baixaram e até já fomos brindados com uns salpicos de chuva!!


Tenho andado meio afastado daqui porque tenho tinho muito trabalho no jardim.
Estamos a colocar umas pérgulas para evitar que, no próximo ano, o calor queime e mate muitas plantas como aconteceu este ano. Apesar de regar diariamente, o meu terraço tem exposição directa ao sol durante várias horas (9h00-16h00) e parece que de ano para ano o sol é mais forte. Num jardim de vasos é complicado manter tudo verde. Assim. Após a colocação de várias pérgulas, no total serão cinco mas ainda só estão duas, o trabalho ainda não terminou, vamos ter, por um lado suporte para as várias trepadeiras (Clematis, Caracoleiras, Glicínias, Bougavíleas, etc) e por outro, vamos ter a área sombreada. Estou já preparando o jardim para o ano que vem.

It smells already like Autumn. The temperatures finally dropped and we even had a few drops of rain.
I'm not writting much here as I'm working more in the garden now. Due to high temperatures and many hours of full sun in my garden, a lot of plants got burned and damaged. So, we are putting a few Pergulas (five on total) to give support to climbers and also to give shade next year.

Wednesday, September 01, 2010

GREENTRIP - Fim-de-Semana para Jardineiros


Viagem nos dias 8 -9 de Outubro

Visita à LUSOFLORA, ao Centro de Jardinagem CANTINHO DAS AROMÀTICAS e ao FESTIVAL DE JARDINS DE PONTE DE LIMA.

CLIQUE AQUI para informação mais detalhada

e reservas no site da Agência de Viagens Mundiclasse.
Data limite de reservas: 30 de Setembro.

Monday, August 30, 2010

Leitura para o Verão


Está muito calor e não apetece jardinar. Faz-se o essencial nas primeiras horas da manhã ou ao anoitecer. Entretanto o tempo livre pode ser ocupado a ler sobre Plantas & Jardinagem.
E saiu já o número de Setembro da revista MUNDO DAS PLANTAS & JARDINAGEM que está cada vez com mais qualidade e com artigos mais interessantes.
Neste número pode ler o meu artigo sobre as Orquídeas do género Brassia, as chamadas 'Orquídeas Aranha'. São muito bonitas, com formas diferentes e muito fáceis de cultivar.
Mas esta revista está ainda cheia de outros bons artigos: Plantas Carnívoras, Árvores, Marfim Vegetal, Urzes, Bonsais são alguns dos temas sobre os quais pode aprender nesta revista!
E com este calor, em casa pode 'jardinar' um pouco no sofá!!
Boas leituras!!

Friday, August 27, 2010

Erythrina crista-galli

Aqui fica a foto da resposta à adivinha Nr. 4. Eram flores de Coraleira (Erythrina crista-galli), aqui com as flores abertas. É já a segunda floração deste ano mas infelizmente o sol forte estraga as flores num instante.

Here's the picture of the answer of Quiz Nr.4. They were flowers of Erythrina crista-galli, the Coral Tree. In the picture in full bloom.
This is the 2nd bloom of this year but unfortunatly they don't last much due the strong sun of the portuguese Summer.

Monday, August 23, 2010

Cattleya


Uma bonita Cattleya a florir na minha estufa!!
A beautiful Cattleya in bloom in my conservatory!

Thursday, August 19, 2010

Gafanhoto

Um pequeno Chorthippus brunneus toma banhos de sol
numa flor de Tagete patula no meu jardim.

Sunday, August 15, 2010

Dendrobium thyrsiflorum





Já tenho este Dendrobium há cerca de 2 anos mas nunca tinha florido. Este ano, com a planta mais madura e talvez com um pouco mais de calor e humidade do que o costume, a planta surpreendeu-me com dois bonitos cachos floridos!
Como substracto, tenho uma mistura de casca de pinheiro média com fibra de coco e o vaso é um vaso de barro com vários furos laterais e no fundo.
As flores duraram cerca de 2 semanas.

I have this Dendrobium for two years without any flowering. This year, the plant grew to a more mature size and maybe more heat and water than usual helped to surprising me with two groups of very beautiful flowers.
The plant is in a compost of medium bark and coco husk. The pot has a few holes on the side and bottom. The flowers lasted around 2 weeks.

Saturday, August 07, 2010

A vista

A nova vista da janela do meu quarto para o terraço onde tenho o meu jardim.

The new view from my bedroom window to the patio where the garden is.

Antes / Before

Depois / After


Thursday, August 05, 2010

Eucomis bicolor


Numa das Adivinhas há umas semanas atrás, mostrei a Eucomis a brotar da terra. Aqui está agora, em todo o seu esplendor. A filha também tem uma haste floral, mas de menor tamanho. São muito bonitas estas bolbosas!!

A few weeks ago I put here a picture of the Eucomis plant protunding from the soil. Here it is now in full bloom. This year it has one baby plant wich also has a much smaller flower. They are very beautiful.

Wednesday, August 04, 2010

Phalaenopsis e Vanda...


A minha Vanda voltou a florir, desta vez quatro flores. Dá flores com tanta frequência que já me esqueço dela. Só o seu perfume é que não passa despercebido.
Es as Phalaenopsis também vão dando flores... Acho que nunca tive a estufa tão florida!

My Vanda is in bloom again. This time four flowers. It's in bloom so often that I almost forget about it. Only its perfume doesn't go unnoticed.
My Phalaenopsis are also in bloom. I can't remember a time with that many flowers in my small greenhouse.

Cestrum nocturnum


Para juntar ao perfume das flores da Caracoleira, tenho também a Dama-da-noite em flor pela primeira vez. Esta planta foi-me oferecida pela mãe do Bruno e esteve um bocadinho negligenciada durante mais de um ano. Esta primavera criei vergonha e mudei-a para um vaso grande onde esta planta arbustiva pode crescer à vontade. Ela gostou e está toda florida.
O perfume inebriante só se nota durante a noite. É assim porque os polinizadores desta planta são insectos nocturnos. Muita gente fica enjoada com o perfume que pode ser bastante forte mas para mim, acho-o maravilhoso.
Agora, todas as noites dou uma voltinha pelo jardim para saborear as maravilhas desta Dama-da-noite, o Cestrum nocturnum.

My garden smells lovely this days. To join the fragant flowers of Vigna caracalla, the buds of Cestrum nocturnum are open and sharing its sweet sense through out the night.
It smells better at night to attract the nocturnal poliniser insects.
This plant was at my place for a year in a small pot and was changed to a much bigger one last Spring. - It looks like it like it.

Monday, August 02, 2010

Caracoleira (Vigna caracalla)




Em resposta à última pergunta que vos deixei, esta magnífica e perfumada flor é a flor de uma Caracoleira. Parabéns a todos os que acertaram.
Como a Cris disse, a Caracoleira de Óbidos é uma das mais famosas em Portugal. Eu vi-a há uns 6 anos e fiquei maravilhado. Há dois anos deram-me sementes mas não germinaram e o ano passado voltaram a enviar-me uma vagém pelo correio que finalmente consegui germinar. São muito duras e convém deixa-las de molho. Há até quem passe uma lixa para 'abrir' a semente.
Entretanto coloquei num vaso e dei algumas a amigos. No Inverno desapareceu tudo e pensei que tinham morrido. Um primo meu ofereceu-me esta Primavera uma planta já germinada e com uns 25cm de tamanho. Ao mesmo tempo as plantas das sementes voltaram a acordar. Assim, fiquei com duas plantas, em dois vasos. Estas são as primeiras flores. São muito bonitas, muito perfumadas e devem ter muito néctar porque as abelhas e as formigas não as largam. Estou neste momento a montar uma nova pérgula que vai ser para as Vigna caracalla e para a Glicínia. As Caracoleiras são originárias da América do Sul e o nome 'caracalla' significa que é originária de Caracas, na Venezuela. Vamos ver se terei sementes para distribuir pelos amigos aqui do fórum...


In answer to the quizz from last week, the magnificent flower from the picture is a flower of a Vigna caracalla, a Vine from South America with very curly and scented flowers.
I'm persuing ths plant for a few years since I saw an old plant in the medieval city of Obidos, in Portugal, and was amazed by it.
Finallt I got a few seeds and these are my first flowers.
I'm putting up a new pergula just for them.

Sunday, August 01, 2010

Crinum




Há uns 2-3 anos, a Cris do Blog Bolbos em Flor ofereceu-me uma semente que eu plantei. A semente germinou e deu uma planta. A planta cresceu e ficou forte. Tem um bolbo que parece uma cebola gigante. Este ano, o vaso onde 'habita' foi colocada num local onde apanha mais sol.
Não sei se foi por isso ou porque a planta finalmente teve o seu tempo de amadurecimento, este ano finalmente de uma haste floral com algumas flores que vão abrindo à vez. Grandes, brancas e em forma de sino.
Sabes o nome dela Cris??