Monday, August 30, 2010

Leitura para o Verão


Está muito calor e não apetece jardinar. Faz-se o essencial nas primeiras horas da manhã ou ao anoitecer. Entretanto o tempo livre pode ser ocupado a ler sobre Plantas & Jardinagem.
E saiu já o número de Setembro da revista MUNDO DAS PLANTAS & JARDINAGEM que está cada vez com mais qualidade e com artigos mais interessantes.
Neste número pode ler o meu artigo sobre as Orquídeas do género Brassia, as chamadas 'Orquídeas Aranha'. São muito bonitas, com formas diferentes e muito fáceis de cultivar.
Mas esta revista está ainda cheia de outros bons artigos: Plantas Carnívoras, Árvores, Marfim Vegetal, Urzes, Bonsais são alguns dos temas sobre os quais pode aprender nesta revista!
E com este calor, em casa pode 'jardinar' um pouco no sofá!!
Boas leituras!!

Friday, August 27, 2010

Erythrina crista-galli

Aqui fica a foto da resposta à adivinha Nr. 4. Eram flores de Coraleira (Erythrina crista-galli), aqui com as flores abertas. É já a segunda floração deste ano mas infelizmente o sol forte estraga as flores num instante.

Here's the picture of the answer of Quiz Nr.4. They were flowers of Erythrina crista-galli, the Coral Tree. In the picture in full bloom.
This is the 2nd bloom of this year but unfortunatly they don't last much due the strong sun of the portuguese Summer.

Monday, August 23, 2010

Cattleya


Uma bonita Cattleya a florir na minha estufa!!
A beautiful Cattleya in bloom in my conservatory!

Thursday, August 19, 2010

Gafanhoto

Um pequeno Chorthippus brunneus toma banhos de sol
numa flor de Tagete patula no meu jardim.

Sunday, August 15, 2010

Dendrobium thyrsiflorum





Já tenho este Dendrobium há cerca de 2 anos mas nunca tinha florido. Este ano, com a planta mais madura e talvez com um pouco mais de calor e humidade do que o costume, a planta surpreendeu-me com dois bonitos cachos floridos!
Como substracto, tenho uma mistura de casca de pinheiro média com fibra de coco e o vaso é um vaso de barro com vários furos laterais e no fundo.
As flores duraram cerca de 2 semanas.

I have this Dendrobium for two years without any flowering. This year, the plant grew to a more mature size and maybe more heat and water than usual helped to surprising me with two groups of very beautiful flowers.
The plant is in a compost of medium bark and coco husk. The pot has a few holes on the side and bottom. The flowers lasted around 2 weeks.

Saturday, August 07, 2010

A vista

A nova vista da janela do meu quarto para o terraço onde tenho o meu jardim.

The new view from my bedroom window to the patio where the garden is.

Antes / Before

Depois / After


Thursday, August 05, 2010

Eucomis bicolor


Numa das Adivinhas há umas semanas atrás, mostrei a Eucomis a brotar da terra. Aqui está agora, em todo o seu esplendor. A filha também tem uma haste floral, mas de menor tamanho. São muito bonitas estas bolbosas!!

A few weeks ago I put here a picture of the Eucomis plant protunding from the soil. Here it is now in full bloom. This year it has one baby plant wich also has a much smaller flower. They are very beautiful.

Wednesday, August 04, 2010

Phalaenopsis e Vanda...


A minha Vanda voltou a florir, desta vez quatro flores. Dá flores com tanta frequência que já me esqueço dela. Só o seu perfume é que não passa despercebido.
Es as Phalaenopsis também vão dando flores... Acho que nunca tive a estufa tão florida!

My Vanda is in bloom again. This time four flowers. It's in bloom so often that I almost forget about it. Only its perfume doesn't go unnoticed.
My Phalaenopsis are also in bloom. I can't remember a time with that many flowers in my small greenhouse.

Cestrum nocturnum


Para juntar ao perfume das flores da Caracoleira, tenho também a Dama-da-noite em flor pela primeira vez. Esta planta foi-me oferecida pela mãe do Bruno e esteve um bocadinho negligenciada durante mais de um ano. Esta primavera criei vergonha e mudei-a para um vaso grande onde esta planta arbustiva pode crescer à vontade. Ela gostou e está toda florida.
O perfume inebriante só se nota durante a noite. É assim porque os polinizadores desta planta são insectos nocturnos. Muita gente fica enjoada com o perfume que pode ser bastante forte mas para mim, acho-o maravilhoso.
Agora, todas as noites dou uma voltinha pelo jardim para saborear as maravilhas desta Dama-da-noite, o Cestrum nocturnum.

My garden smells lovely this days. To join the fragant flowers of Vigna caracalla, the buds of Cestrum nocturnum are open and sharing its sweet sense through out the night.
It smells better at night to attract the nocturnal poliniser insects.
This plant was at my place for a year in a small pot and was changed to a much bigger one last Spring. - It looks like it like it.

Monday, August 02, 2010

Caracoleira (Vigna caracalla)




Em resposta à última pergunta que vos deixei, esta magnífica e perfumada flor é a flor de uma Caracoleira. Parabéns a todos os que acertaram.
Como a Cris disse, a Caracoleira de Óbidos é uma das mais famosas em Portugal. Eu vi-a há uns 6 anos e fiquei maravilhado. Há dois anos deram-me sementes mas não germinaram e o ano passado voltaram a enviar-me uma vagém pelo correio que finalmente consegui germinar. São muito duras e convém deixa-las de molho. Há até quem passe uma lixa para 'abrir' a semente.
Entretanto coloquei num vaso e dei algumas a amigos. No Inverno desapareceu tudo e pensei que tinham morrido. Um primo meu ofereceu-me esta Primavera uma planta já germinada e com uns 25cm de tamanho. Ao mesmo tempo as plantas das sementes voltaram a acordar. Assim, fiquei com duas plantas, em dois vasos. Estas são as primeiras flores. São muito bonitas, muito perfumadas e devem ter muito néctar porque as abelhas e as formigas não as largam. Estou neste momento a montar uma nova pérgula que vai ser para as Vigna caracalla e para a Glicínia. As Caracoleiras são originárias da América do Sul e o nome 'caracalla' significa que é originária de Caracas, na Venezuela. Vamos ver se terei sementes para distribuir pelos amigos aqui do fórum...


In answer to the quizz from last week, the magnificent flower from the picture is a flower of a Vigna caracalla, a Vine from South America with very curly and scented flowers.
I'm persuing ths plant for a few years since I saw an old plant in the medieval city of Obidos, in Portugal, and was amazed by it.
Finallt I got a few seeds and these are my first flowers.
I'm putting up a new pergula just for them.

Sunday, August 01, 2010

Crinum




Há uns 2-3 anos, a Cris do Blog Bolbos em Flor ofereceu-me uma semente que eu plantei. A semente germinou e deu uma planta. A planta cresceu e ficou forte. Tem um bolbo que parece uma cebola gigante. Este ano, o vaso onde 'habita' foi colocada num local onde apanha mais sol.
Não sei se foi por isso ou porque a planta finalmente teve o seu tempo de amadurecimento, este ano finalmente de uma haste floral com algumas flores que vão abrindo à vez. Grandes, brancas e em forma de sino.
Sabes o nome dela Cris??

Thursday, July 29, 2010

Neoregelia fireball variegata



Tenho esta planta há já alguns anos. Quanto a comprei tinha meia dúzia de hastes com uma planta na ponta que se foi ramificando e ramificando até ficar o que se vê na primeira foto.
Este ano, pela primeira vez, vi as pequenas flores, liláses, no interior das rosetas que com toda a luz que temos tido, estão completamente vermelhas!

I have this plant for a few years now. When I bought it, it had half a dozen of plants and now it grew to the plant you see in the first picture.
This year, for the first time I saw the little flowers inside the rosetes, wich are dark red due to the strong light.

Elizabeth Lawrence (1904-1985) foi uma jardineira e desenhadora de jardins norte americana que escreveu vários livros de jardinagem e também artigos para jornas e revistas. O seu livro mais conhecido será, talvez, 'A Southern Garden'.
Elizabeth escrevia muitas cartas para muitos jardineiros por toda a américa do Norte. antes da Internet, era esta a forma de trocar experiências com outras pessoas. Este livro é uma compilação das suas cartas a Ann Bridgers e também algumas à sua irmã, onde podemos conhecer mais sobre a sua vida em casa e no jardim, as suas publicações e também um pouco do que se passava no mundo que a rodeava nos anos 30-50.
Este livro é de leitura muito agradavel e gostei bastante de o ler. Já tinha lido outra compilação de cartas desta mulher que dedicou a sua vida aos jardins - Two Gardeners, a Friendship by letters (de Elizabeth Lawrence e Katharine S. White).
Este não é um livro sobre jardinagem, mas uma biografia em forma de cartas. Está lá toda a sua vida, a família e amigos, as casas, os jardins, os livros e muito mais.
Hoje, o jardim da casa onde viveu é propriedade da Wing Haven, juntamente com outro jardim famoso e ambos estão abertos ao público.

This book is the about the life of Elizabeth Lawrence, a famous gardener and writer, seen by her own words. This book is made with the letters from Elizabeth Lawrence to a few longtime friends, specially Ann Bridgers, an american play writer.
If, like me, you like diaries or personal letters, and if you are curious to know more about this gardener from the south, just read this book. Read it slowly. Enjoy.
Here you can know more about the author, the person but also about the american people and the world in the 30's-50's.
I had already read TWO GRADENERS: KATHARINE S. WHITE & ELIZABETH LAWRENCE - A FRIENDSHIP IN LETTERS

Monday, July 26, 2010

Polystachya




Esta Polystachya esteve comigo dois anos sem florir. No início do ano, mudei-lhe o substracto e, como estava muito seca, coloquei uns bocadinhos de musgo de esfagno junto ao substracto, como faço aos Paphiopedilum. E aqui está, uns meses depois, floriu!
A flor está aberta há quase um mês. Tem cerca de 3 cm e é muito bonita e delicada.
Não consegui encontrar ainda o nome da espécie. Não está nos meus registos, por isso imagino que tenha vindo trocada.

This Polystachya has been with me for two years without flowering. At the beggining of this year I changed its soil to retain some water as it looked a bit dry. I had a few bits of Sphagnum moss. A few months later. Here's the first flower.
It's open for a month now. It's 3 cm wide, very beautiful and delicate.
I couldn't find the species name. As I don't have it in my records, I imagine it might be wrongly identified.

Hoya linearis


Mais uma Hoya. Esta esteve durante meses no exterior e à sombra e todos os botões caiam sem abrir. Há pouco mais de um mês mudei-as para um local solarengo e ... voilá! A primeira floração aqui está.
Esta planta foi comprada no ESPAÇO SUDOESTE.

Another Hoya Plant. This one was outside in a shady place and all the bud were falling before opening. A month ago I moved it to a sunny place and... voilá! The first bloom.

Friday, July 23, 2010

Revista Plantas & Jardinagem

Revista MUNDO DAS PLANTAS & JARDINAGEM
Onde podem ler o meu artigo sobre um género de orquídeas muito perfumadas: Os Zygopetalum. Podem também ver a reportagem do passeio que fizémos em Abril ao LUGAR DO OLHAR FELIZ e muitos mais assuntos interessantes!
Já está nas bancas!!

Lilium


Gosto mais destes Lilium do que dos Hemerocallis. Estes duram muito mais e cheiram muito bem. Apesar da flor ser parecida a vantagem toda é a sua duração. Este cor-de-rosa está num vasinho pequenino partilhado com uma Dália miniatura. E floriu!
O bolbo, com a forma de uma pinha, era muito pequenino e foi plantado ali para crescer. Nem esperava que désse alguma flor. Mas aqui está, A flor abriu no Domingo e continua bonita e colorida. O perfume já está muito menos intenso!

I prefer this Lilium to the Hemerocallis. Their flowers last longer and they smell really good. I put this very small bulb (shaped as a pine corn) in a small pot just to let it grow with a small Dalia. I didn't even expected it to flower. But there it is. The flower openned last Sunday and is still showing its beauty. The perfume is almost gone now though.

Cacto em Flor

Astrophytum myriostigma
Apesar de não ser um apaixonado por cactos, tenho alguns no meu jardim. Especialmente aqueles com menos picos e que estão mais próximos das suculentas!
Não posso deixar aqui de colocar esta flor que reparei ontem enquanto estava a regar.

Even though I am not a great cactus lover, I have a few in my garden. I normally choose those with less spikes, more succulent.
Yesterday I saw this flower while watering the garden. I had to put it here.